疫情下我国经济的分析Tell it me all over again, said the king. Rischenheim did as he was bid.There is a difficulty respecting the words ?να ?νακωχε?? τ?ν τ?νον τ?ν ?πλων,—what is the nominative case to this verb? B?hr says in his note, sc. ? ??ο?, and he construes τ?ν ?πλων to mean the cables whereby the anchors were held fast. But if we read farther on, we shall see that τ? ?πλα mean, not the anchor-cables, but the cables which were stretched across from shore to shore to form the bridge; the very same words τ?ν ?πλων το? τ?νου, applied to these latter cables, occur a few lines afterwards. I think that the nominative case belonging to ?νακωχε?? is ? γεφ?ρα (not ? ??ο?), and that the words from το? μ?ν Π?ντου down to ??ον are to be read parenthetically, as I have printed them above: the express object for which the ships were moored was, “that the bridge might hold up, or sustain, the tension of its cables stretched across from shore to shore.” I admit that we should naturally expect ?νακωχε?ωσι and not ?νακωχε??, since the proposition would be true of both bridges; but though this makes an awkward construction, it is not inadmissible, since each bridge had been previously described in the singular number.'Priest praising priest? A miracle! If he is any friend of thine (ye squabbled at your last meeting) I'll hale him here with horse-ropes andand give him a caste-dinner afterwards, my son ... Get up and see the world! This lying abed is the mother of seventy devils ... my son! my son!'疫情下我国经济的分析
  • 时间:
  • 浏览:436207