别出机杼  江蓠一把扣住她的手腕,面无表情地甩开,“在我家跟我动手,我劝你考虑清楚。”They spoke of the duties that had to be discharged by Basil as his uncle’s heir. On the morrow he must assemble such of his kinsfolk as were in Rome, and exhibit to them the testament. Aurelia’s part in it would of course excite discussion, perhaps serious objection; whereas her disappearance would probably be regarded as a matter of small moment, and Petronilla, even if suspected, could count on sympathy. When he left the library, Basil found all the members of his household, from the old nurse Aguella, whose privilege it was to treat him with motherly affection, to the men who groomed his horse, assembled outside to give him welcome. His character and bearing were such as earn the good-will of dependents; though proud and impatient, he never behaved harshly, and a service well rendered often had its recognition. Among the young men of his rank, he was notable for temperance in pleasures; his slaves regarded him as above common temptations of the flesh, and, though this might be a loss to them in one way, they boasted of it when talking to the slaves of masters less exceptional. Having learnt from Felix that their lord was heir of Maximus, the servants received him with even more than wonted respect. One of them was the steward of his estate in Picenum, who had arrived at Rome a few days ago; with him Basil had private talk, received money which the man had brought, heard of the multitudinous swine in his oak forest, and of the yield of his fruit trees. That strip of the Adriatic coast south of Ancona had always been famous for its pears and apples, and choice examples of the fruit lay on Basil’s table today. When he had supped, he anxiously awaited the coming of Marcian. It was two hours after nightfall before his friend appeared, having come in a litter, with torch-bearing attendants, from the Palatine, where he had supped with Bessas, the Greek commander.别出机杼
  • 时间:
  • 浏览:747264