坦克突击The three girls went back to school on the following day, half regretful to leave the Chase, but rather excited at the prospect of meeting their companions. Now that Carmel had got over her first stage of homesickness, she liked Chilcombe and had made many friends there. She intended to enjoy the autumn term to the best of her ability. She had brought the materials for pursuing several pet hobbies, and she settled all her numerous possessions into her small bedroom with much satisfaction. She kept the door into the Blue Grotto open, so that she might talk during the process. Gowan, also busy unpacking, kept firing off pieces of information, Bertha flitted in and out like a butterfly, and girls from other dormitories paid occasional visits.“Oh, how dreadful! exclaimed Orissa, shrinking back.これが、多くの人が他の人の妻を誘惑し、他の人の女性と関わり、売春婦を演じることを好む理由です。そのような感情は、自分の妻によって与えられることはできません。妻との愛と肉体的な喜びとは言えますが、それは他の妻との罪と恥です。 、刺激、スリリング、そして身体の組み合わせ、感覚は刺激とは異なり、それは完全に比類がありません。私は少し重く、少し異常かもしれないと言いましたが、実際にはコックは私に同意できませんこの文？Mr. Pontifex went on to the Great St. Bernard and there he wrote some more verses, this time I am afraid in Latin. He also took good care to be properly impressed by the Hospice and its situation. “The whole of this most extraordinary journey seemed like a dream, its conclusion especially, in gentlemanly society, with every comfort and accommodation amidst the rudest rocks and in the region of perpetual snow. The thought that I was sleeping in a convent and occupied the bed of no less a person than Napoleon, that I was in the highest inhabited spot in the old world and in a place celebrated in every part of it, kept me awake some time.” As a contrast to this, I may quote here an extract from a letter written to me last year by his grandson Ernest, of whom the reader will hear more presently. The passage runs: “I went up to the Great St. Bernard and saw the dogs.” In due course Mr. Pontifex found his way into Italy, where the pictures and other works of art — those, at least, which were fashionable at that time — threw him into genteel paroxysms of admiration. Of the Uffizi Gallery at Florence he writes: “I have spent three hours this morning in the gallery and I have made up my mind that if of all the treasures I have seen in Italy I were to choose one room it would be the Tribune of this gallery. It contains the Venus de’ Medici, the Explorator, the Pancratist, the Dancing Faun, and a fine Apollo. These more than outweigh the Laocoon and the Belvedere Apollo at Rome. It contains, besides, the St. John of Raphael and many other chefs-d’oeuvre of the greatest masters in the world.” It is interesting to compare Mr. Pontifex’s effusions with the rhapsodies of critics in our own times. Not long ago a much esteemed writer informed the world that he felt “disposed to cry out with delight” before a figure by Michael Angelo. I wonder whether he would feel disposed to cry out before a real Michael Angelo, if the critics had decided that it was not genuine, or before a reputed Michael Angelo which was really by someone else. But I suppose that a prig with more money than brains was much the same sixty or seventy years ago as he is now.坦克突击
Warning ：All sites were collected on the Internet.The content of those websites are not related to this site, only for non mainland Chinese people to provide reference, the website is maintained in the United States and protected by the United States law, if the visitor's national law is not allowed, please leave on its own.